Il Project Management

Secondo le norme UNI ISO 21500 e 21502

Glossario

GLOSSARIO inglese - italiano

Acceptance

Accettazione. Azione formale tramite la quale il cliente o altra parte approva la consegna di un deliverable, ne valida la rispondenza ai requisiti, alle clausole contrattuali o simili. Analogo a collaudo o test di accettazione finale.

Accountability

Responsabilità direzionale e di livello decisionale, di natura ultima o finale, per la realizzazione di una certa attività o altro. Termine non avente equivalente diretto in italiano, diverso da > Responsibility.

Activity

* Attività. Unità di lavoro elementare significativa ai fini gestionali, identificata nell’ambito di un processo ( > Process) oltre che compresa nel programma temporale (> Schedule) e necessaria per realizzare il progetto.

Activity attributes

Caratteristiche e attributi specifici delle attività (PMBOK).

Activity list

Elenco di attività del progetto, con eventuale stima di durata e tutti gli attributi rilevanti che la descrivono.

Actual costs

Costi attuali, cioè effettivamente registrati e valutati al mo- mento di rilevazione.

Agile

Qualificazione di metodologia di project managenent basata su ciclo di vita adattivo e altri principi.

Agreement closure

Chiusura di contratto.

Application area

* Area applicativa. Identifica una categoria di progetti aventi un comune interesse, come tipo di prodotto, cliente, settore

industriale o simile.

Approved changes

Modifiche approvate, dal processo di Controllo (> Control).

Assumption(s)

Assunzioni o assunti. Condizioni o eventi che si considerano

o ipotizzano certi quale base di pianificazione.

Authority(ies)

Autorità. Capacità formale e riconosciuta di assumere deci- sioni nel progetto.

Baseline

* Baseline. Piano di riferimento, riferito ad ambito, costi, tempi o altro componente del progetto, rispetto al quale si confrontano le prestazioni correnti, al fine di monitoraggio e > Controllo. 

Basis of estimates

Ipotesi e basi di lavoro assunte nelle attività di stima dei tempi, costi e altri fattori (PMBOK).

Benefit(s)

Benefici. Ciò che rappresenta possibilità di accumulare va- lore per l’organizzazione, costituendo l’obiettivo finale di

progetti e programmi. Gruppo di pratiche o processi.

Best pratice

Pratica ( > practice) riconosciuta fra le migliori attuabili per realizzare certe attività o conseguire risultati desiderati, nella maggior parte dei casi, in certi contesti e situazioni simili di

progetto.

Boundaries

Confini di progetto, al di fuori dei quali il project manager non ha di norma possibilità di intervento.

Budget

Budget. Piano dei costi di progetto per tipologia, natura, im- putazione o periodo di previsti esborsi.

Budgeted costs

Costi di budget pianificati.

Business Case

Business Case. Documento di valutazione e giustificazione di progetto, in base a cui può decidersi di avviare lo stesso.

Business partner

Organizzazione o azienda compartecipe a un progetto, che di norma ne condivide in vario modo costi, rischi e benefici.

Change

Modifica. > Change request. Qualsiasi tipo di modifica a un progetto; in particolare al relativo ambito.

Change control

Controllo delle modifiche. Insieme di pratiche o gruppo tematico di processi.

Change request

Richiesta di modifica. Elemento o informazione documentata tramite cui si propone una variazione al piano di progetto, da

sottoporre a formale > Controllo.

Charter

Project Charter. Documento di avvio del progetto.

Client

Cliente, chi commissiona o beneficia del progetto, anche in termini di rapporti interni cliente-fornitore.

Closing

Chiusura. Gruppo di processi di progetto.

Closure report

Rapporto di chiusura di fase o di progetto.

Coaching 

Coaching. Metodo di sviluppo e di motivazione delle risorse umane. Processo relazionale guidato da un “coach” in favore di un soggetto (“coachee”) che ne richiede l’intervento.

Communication 

Comunicazione. Insieme di pratiche o gruppo tematico di processi.

Competencie(s) 

Competenze. Le caratteristiche che deve dimostrare un indivi- duo per ricoprire la responsabilità di project manager o altro ruolo in un progetto. Comprendono: conoscenze e abilità di

tipo tecnico-metodologico, contestuale e comportamentale.

Complementary plan (Subsidiary plan) 

Piano complementare di progetto, integrativo del > project management plan, inerente uno specifico gruppo tematico di pratiche.

Completion report 

Rapporto di che dichiara il completamento di attività di progetto o di fase.

Complexity 

Complessità. Concetto teorico che rappresenta uno dei temi correnti nella letteratura di project management, intendendo classificare le difficoltà e altre caratteristiche non facilmente prevedibili o controllabili dei progetti.

Component (portfolio, program component) 

Componente, con riferimento alle parti di cui possono comporsi un portfolio o programma. Un componente può pertanto corrispondere a un progetto o altro tipo di lavoro.

Configuration 

Configurazione. Insieme delle caratteristiche di natura fisica, logica, funzionale ecc... rappresentative di un prodotto, > de- liverable o attività, di cui si ritiene essenziale mantenere ido-

nea documentazione e tracciabilità.

Configuration management 

Gestione della > Configurazione. Insieme delle procedure re- sponsabili di tracciare lo stato della Configurazione corrente del > Prodotto, relative versioni, documentazione ecc... , assicurando il formale > Controllo della configurazione stessa, secondo rispettive regole organizzative. Può riferirsi anche a descrizioni di processi e attività.

Conflict(s)

Conflitto. Stato di tensione o disaccordo fra membri del gruppo di progetto o altri > Stakeholder. 

Constraint(s) 

Vincoli di progetto. Fattori e parametri sui quali la gestione di progetto non ha di norma possibilità di controllo, e il cui rispetto deve essere in generale assunto quale elemento di

successo del progetto.

Contingency plan 

Piano di contingenza. Strategia di risposta ai rischi.

Contract 

Contratto. Accordo vincolante fra le parti, che definisce l’ambito nonché altre condizioni, requisiti e vincoli del progetto.

Contract documentation

Documentazione di contratto; input al progetto, utilizzabile in particolare quale base di verifica del processo di > Chiusura.

Control

Controllo. Processo di confronto fra le prestazioni attuali e quelle pianificate, nonché analisi degli scostamenti e attiva- zione di appropriate azioni di carattere correttivo e preven-

tivo, al fine di riportare il progetto in linea con l’obiettivo.

Controlling 

Controllo. Gruppo di processi di project management.

Corrective action 

Azione correttiva. Intervento, variamente proposto quale in- put al processo di > Controllo, richiesto per riportare le pre- stazioni o i risultati del lavoro in linea alla baseline. Può applicarsi a prodotti o processi.

Cost(s) 

Costi. Insieme di pratiche o gruppo tematico di processi.

Critical path 

Cammino o percorso critico. Sequenza di attività, di norma dall’inizio (o stato corrente di fase o progetto) sino alla data di completamento, che ne determina la durata minima di rea- lizzazione. Il metodo più noto per calcolare il cammino critico è il CPM (critical path method).

Customer 

Cliente. Chi commissiona o utilizza i risultati di un progetto.

Defect 

Difetto. Non conformità ai requisiti di prodotto o deliverable.

Delivery 

Realizzazione e consegna dei deliverable comprensivi dei prodotti e servizi del progetto

Deliverable 

Deliverable. Prodotto o servizio rilasciato dal progetto, di na- tura unica e verificabile. Si associa al risultato fisico di parte di lavoro realizzata di natura elementare o da aggregarsi ad altre per conseguire output o risultato del progetto.

Può riferirsi anche a prodotti di natura documentale (mana- gement deliverable).

Delivery process 

Processo orientato alla realizzazione del prodotto.